Seite 2 von 5

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Mi 23. Nov 2016, 23:36
von asuser
Bei "Kalatsch am Don" bekommt man am Anfang neue Ausrüstungen angeboten. Da gibt es eine typisch russische Einheit! ;)

Inferno_Kalach.png
Inferno_Kalach.png (769.82 KiB) 3502-mal betrachtet


Ich bin mir sicher, dass ich alles richtig reinkopiert habe. Ich habe schon mal in der eqp- Datei und im UI- Bildordner nachgesehen, da gibt es die Bezeichnung gar nicht?

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Do 24. Nov 2016, 11:26
von peter
Eine mögliche Ursache ist, dass es einen Fehler in der Datei equipment.pzloc gibt.

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Do 24. Nov 2016, 12:41
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Uuuui... Da muss ich dir zustimmen Anders, ein wirklich typisch deutsche Einheit ... :D
Allerdings habe ich die bei mir nicht; da sieht das ganze so aus kopf kratz,.... :
Kalatsch.png
Kalatsch.png (952.93 KiB) 3486-mal betrachtet

Vielleicht sollte ich die entsprechenden Dateien das nächste Mal noch einmal hochladen, die ich momentan verwende. Möglicherweise gibt es da Unterschiede zwischen jenen, die ich zum Upload vorgesehen habe und denen, die ich verwende. verwirrt.....
Peter, Du als Experte in solchen Dingen kannst gerne auch mal einen Blick darauf werfen, wenn Du möchtest. :sg_002:

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Do 24. Nov 2016, 19:03
von asuser
Ich probiere mal die neueste Inferno Version zu ziehen und dann von vorne... Kann sein, dass es mit meiner
v0. 85 etwas holpert.

Edit: Problem gelöst! Ich habe vergessen, am Anfang auf Englisch zu stellen. Jetzt bekomme ich auch Manch. Inf. und T-34/42 angezeigt.



Bei Woronesh fehlt im Ausrüstungsfenster ein UI Bild für den LKW...da habe ich eines, sende ich Dir per PN zu.

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Fr 25. Nov 2016, 11:31
von maho1973
Hallo Anders Habe die Ehre!.. ,
Danke für das UI-Bild :sg_002:
Es ist durchaus möglich, dass nicht alle Big Unit Bilder vorhanden sind. Doch darauf habe ich keinen Einfluss; fehlende Bilder werden wir uns selbst suchen müssen! relax......
Es freut mich, dass jetzt bei Dir geklappt hat, das zeigt mir, dass die Erläuterungen zum Einbau ausreichen. Das mit dem Einstellen auf Englisch hatte ich aber ebenfalls erwähnt! na na na?....
Ähnlich werde ich auch bei der IJA-Kampagne verfahren müssen. Aber auch hier bin ich guter Dinge ... ;)
Paket Nr. 3 kommt demnächst ... harte arbeit... Germany,,,

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Mi 30. Nov 2016, 17:12
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Soeben habe ich das 3. Paket (5 Missionen) in der deutschen Übersetzung zu Bebros Mod Inferno - A Red Army Campaign hochgeladen. Germany,,,
Die Mod wurde von mir so modifiziert, dass sie, abgesehen vom gesalzenen Schwierigkeitsgrad, problemlos mit der aktuellen Version V.1.30 spielbar ist. peace.... .
Viel Spaß beim Zocken! spiel.....

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Mi 30. Nov 2016, 18:57
von asuser
Wird demnächst eingebaut! Danke schon mal vorab! prost....

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Fr 9. Dez 2016, 20:36
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Soeben habe ich das 4. Paket (5 Missionen) in der deutschen Übersetzung zu Bebros Mod Inferno - A Red Army Campaign hochgeladen. Germany,,,
Die Mod wurde von mir so modifiziert, dass sie, abgesehen vom gesalzenen Schwierigkeitsgrad, problemlos mit der aktuellen Version V.1.30 spielbar ist. peace.... .
Viel Spaß beim Zocken! spiel.....

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: So 11. Dez 2016, 20:32
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Soeben habe ich das 5. und vorletzte Paket (5 Missionen) in der deutschen Übersetzung zu Bebros Mod Inferno - A Red Army Campaign hochgeladen. Germany,,,
Die Mod wurde von mir so modifiziert, dass sie, abgesehen vom gesalzenen Schwierigkeitsgrad, problemlos mit der aktuellen Version V.1.30 spielbar ist. peace.... .
Viel Spaß beim Zocken! spiel.....

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: So 11. Dez 2016, 23:20
von asuser
Prima Markus! mein Freund...

Geladen und eingebaut. Ab Morgen wird wieder gespielt...

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Mo 12. Dez 2016, 16:00
von maho1973
Hallo Anders Habe die Ehre!.. ,
Na, dann viel Spaß! peace....
Inzwischen werde ich das letzte Paket in Angriff nehmen ... harte arbeit...

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Di 13. Dez 2016, 22:47
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Soeben habe ich das 6. und letzte Paket (5 Missionen) in der deutschen Übersetzung zu Bebros Mod Inferno - A Red Army Campaign hochgeladen. Germany,,,
Damit ist die Übersetzung dieses Mods zunächst einmal abgeschlossen. Updates können ggf. stets nachgereicht werden, sollte dies nötig sein. Juhuuu.... yeeeees!.....
Ferner steht selbstverständlich eine Komplettfassung der Übersetzung vor. Denkt daran, dass bei diesem Mod auf Englisch umgestellt werden muss! da lesen!...
Die Mod wurde von mir so modifiziert, dass sie, abgesehen vom gesalzenen Schwierigkeitsgrad, problemlos mit der aktuellen Version V.1.30 spielbar ist. peace.... .
Viel Spaß beim Zocken! spiel.....

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Di 13. Dez 2016, 23:14
von asuser
Vielen Dank Markus! prost....

Ich werde das Komplettpaket auch noch mal rüberziehen, da bei mir das Spiel bei "Kalatsch am Don" abgeschmiert ist. Ich weiß nicht, ob das damals an der nur teilweisen Übersetzung lag...dürfte ja eigentlich nichts damit zu haben.

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Mi 14. Dez 2016, 08:55
von maho1973
Hallo Anders Habe die Ehre!.. ,
bittschön..... , gern geschehen.
Kannst Du das mal genauer erklären bzw. ist dieser Absturz reproduzierbar? Wann genau ist es denn abgeschmiert? kopf kratz,....
Das kann ich mir auch nicht vorstellen, dass dies an der fehlenden Übersetzung gelegen hat. Denn außer, dass diese jetzt auf deutsch und nicht auf englisch sind, hat sich ja nichts geändert und sogar die Struktur ist gleich geblieben. ;)

Panzer grüßt Markus

Re: Allgemeine Informationen zu den Übersetzungen

BeitragVerfasst: Do 22. Dez 2016, 21:15
von maho1973
Hallo zusammen Habe die Ehre!.. ,
Heute habe ich die deutsche Übersetzung zu Nicos jüngstem Streich Alternative Eastern Campaign v0.21 hochgeladen. Germany,,,
Viel Spaß beim Zocken! spiel.....

Panzer grüßt Markus